- Reading and Writing Thai for Foreigner 1
- Reading and Writing Thai for Foreigner 2
- Reading and Writing Thai for Foreigner 3
- Reading and Writing Thai for Foreigner 4
- Reading and Writing Thai for Foreigner 5
- Reading and Writing Thai for Foreigner 6
- The different between “แค่ไหน”( kâe-năi ) and “เท่าไหร่”
- The different between “กลัว”( gluua ) and “เกรง” (greng)
- Birthday Wishes in Thai
- what happens if man say “คับ (káp) ” instead of “ครับ (kráp)”
- The difference between รู้(rúu)and รู้จัก(rúu-jàk)
- The difference between ดู (duu) มอง (mong) and เห็น (hĕn)
- the difference between อาหารเจ & อาหารมังสวิรัติ vegan vs vegetarian in Thai
- The difference between “กับ” (gàp) and “และ” (láe)
- How to say “Hangry” in Thai
- “ใจดี” (jai-dii) and “ดีใจ” (dii jai)
- The different between ช่วย (chûai ) ช่วยหน่อย (chûai nòi) ช่วยด้วย (chûai- dûai)
- ระวัง (rá-wang) and ระหว่าง (rá-wàang)
- ข้างหลัง (kâang lăng) and ข้างล่าง (kâang lâang)